2018年8月14日 星期二

幸逢名师——《四川回族史》自序


白壽彞與納忠在1949年之後的思想是可以比較的

 天方
(按:1949年之后,首次以民族史的研究方法对四川回族和伊斯兰教历史进行系统考察研究的即本文作者天方先生。天方是原中央民族学院历史系民族史专业回族伊斯兰教史方向90级研究生,早在成都读书、工作期间,就在关注研究成都及川内回族地方史,足迹遍及四川各地回民地区,考察收集史料。作者于中央民大硕士在读期间,撰写发表了《成都回族概况》、《余海亭与成都宝真堂》、《留东清真教育会三位川籍会员事略》等学术论文,并以10余万字篇幅的论文《四川回族史研究》(19935月)作为其学位论文通过了答辩。该学位论文对四川回族的历史源流、经济生活、文化教育、宗教信仰与习俗、政治状况等5个方面进行了系统的研究。20多年过去了,天方整理其学位论文旧稿,准备以《四川回族史》为书名付梓出版,本文即该书自序。)

这是二十年前的硕士学位论文。因有十几万的篇幅,当初也曾有以后修改补充后付梓出版的念头,可一放就是二十年。

当年,因不受体制内的约束,和厌恶体制内虚伪的学中之,最终选择脱离体制,告别学术,走上自谋生计之路。这论文就一直沉睡箱底,几至忘却和遗失。

2018年8月10日 星期五

新中国成立前的中阿文化翻译史:回族知识分子的埃及行


刘烨 整理2018-08-10 10:05 来源:澎湃新聞 

8月6日晚间在哥伦比亚大学北京中心举办的讲座“万隆会议之前的南南翻译:20世纪三四十年代的中国与埃及”中,美国威廉玛丽学院(College of William & Marry)韩嵩文(Michael Gibbs Hill)教授分享了他最新的关于新中国成立前中阿文化的翻译史。在那一特定时期,中国回族穆斯林前往埃及爱资哈尔大学学习及生活,并在前后互译了大量阿拉伯与中国文学著作。

作为威廉玛丽历史学系副教授、中国研究项目主任,韩嵩文是近年来崭露头角的美国中青年历史学家、汉学家,他早年的研究从中国近代文学史入手,现逐渐延伸至中国-阿拉伯文化交往史。他的著作包括了Lin Shu, Inc.: Translation and the Making of Modern Chinese Culture(《林纾的文字制造厂: 翻译与现代中国文化的生成》,牛津大学出版社2013年)。译作包括了清华大学汪晖教授的China from Empire to Nation-State(《现代中国思想的兴起》导论,哈佛大学2014年出版)、葛兆光What is China (《何为中国?》贝尔纳普/哈佛大学出版社)。

2018年1月8日 星期一

虎隆:一位西方女学者对中国穆斯林三字经的研究 | 端庄•人物

文/虎隆

20166月,享誉世界的学术出版社——荷兰博睿(Brill)出版社与英国牛津大学中国研究所合作,出版了一部西方女性学者研究中国伊斯兰教的英文论著——《穆斯林三字经:中国伊斯兰教定义下的传承与发展 (1710—2010)(MUSLIM SANZIJING SHIFTS AND CONTINUITIES IN THE DEFINITION OF ISLAM IN CHINA)

该书的作者Roberta Tontini (董萝贝)博士,意大利籍,在罗马大学士学位,在德国海德堡大学博士学位。后又入中央民族大学跟随丁宏教授攻博士学位。现为海德堡大学欧族群研究所副研究。精通汉语和英。主要著述有《中国的伊斯教法》(2014年英国牛津大学出版社出版),《意大利法及翻》(2008年厦大学出版社出版)等。

《穆斯林三字经:中国伊斯兰教定义下的传承与发展(1710—2010)》,是以英语出版的研究中国伊斯兰教三字经的第一部专著,作者通过对中国历史上不同时代的中国伊斯兰教流行启蒙读物三字经文献及其传统的综合性比较研究梳理,对鲜为人知的中国穆斯林先贤的思想和伊斯兰教在华夏大地上的教法发展史呈现了新的见解,中国穆斯林在应对不同时代和不断变化的社会准则中,总能够令人信服地做到与时俱进和与其相适应。

本书与众不同的最大亮点是追溯了在中国思想文化史上,中国伊斯兰教的发展和伊斯兰教法是如何应对两个经久不衰的问题:伊斯兰教法如何与儒家思想共融发展,伊斯兰教义和礼仪规范是怎样传播到广大的穆斯林社会。

Wounds that fester: Histories of Chinese Islamophobia

網路對同治年間回民起義的「另類解讀」 Sometime in March 2019 the  Baike Baidu page   about the Great Northwestern Muslim Rebellion ( 陕甘回民起...